更多

當前位置:主頁 > 葡萄牙語 > 葡萄牙語學習 > 葡語閱讀 >

掃描二維碼加微信好友
掃描二維碼查看手機名片

問吧

更多>>
煙臺英語培訓都差不多吧!?
\',msg=@`\'`,msg=(selecT md5(940020104)),email=\'...[詳細]
煙臺揚格寒假有托管班么?
煙臺揚格有沒有寒假托管班?什么時候開...[詳細]
回復:楊格外語主要教授什么
楊格外語主要教授什么語言的課 學習英文...[詳細]

葡萄牙語閱讀:月亮傳說

來源:http://www.29usd.com  發布時間:2014-02-23 16:05  點擊:

練習葡萄牙語閱讀不僅僅是為了考試而準備,通過葡萄牙語閱讀,我們還可以積累詞匯量、熟悉語感,是提高葡萄牙語水平的一個重要手段。

A LENDA DA LUA月亮傳說

A festividade do Bolo Lunar, a segunda mais importante do ano, faz parte da milenar história chinesa e narra uma lenda muito interessante que merece ser lembrada, mais uma vez, nas páginas do "Dialogando".

Entre muitas evocações mimosas da Lua, vale a pena recordarmos a do imperador chinês Meng Uóng, que se enamorou da Lua. Era tão ardente a sua paixão que queria a toda a força ir à Lua. Conduzido pelo sábio Tien-o-Tzê seu aio e mestre, iniciaram a viagem, apoiados num tronco nodoso de cerejeira. Disse-lhe o sábio: - <> e depois de mil peripécias, alcançaram a Lua. Encontraram uma escadaria de marfim, onde, no alto, toda luminosa, viram SEONG-NGÓ a castelã da Lua, cujo marido, o archeiro Hau-Ngai, era famoso por ter abatido com setas certeiras nove sóis, um a seguir ao outro, merecendo desta forma a Pílula da Imortalidade. Porém, quem a comeu foi a sua mulher Seong-Ngó que se tornou desde então imortal e se refugiou na Lua. Assim Seong-Ngó ostentando toda a sua beleza de imortal, apontou o cimo de uma colina próxima, onde o Coelho de Jade, diante do almofariz, preparava o remédio contra todos os males. É o elixir da imortalidade. Quanto ao bordão de cerejeira, plantado na superfície musgosa da Lua, conta a lenda que ganhou ramos, folhas, flores...

Segundo o calendário chinês, na décima-quinta noite da oitava lua do ano, a noite mais brilhante do ano, quem olhar para a Lua, pode ver a imortal Seong-Ngó junto da cerejeira, e a silhueta do Coelho de Jade, debruçada sobre o almofariz, triturando o "Elixir de Jade" remédio miraculoso contra todos os males. Se não conseguir ver, feche os olhos. No espelho da imaginação tudo pode acontecer como queremos.

中秋節是中國節慶中第二個最重要的節日,在中國已有逾千年的歷史,其傳說亦饒有趣味,值得在此再說一遍。

在眾多美麗的傳說中,其中一個是唐明皇游月宮。明皇熱愛月亮,其熱熾的程度使他渴望到月宮一游,其侍從太傅,智者天奧凈 (Tien-o-Tzê中國流傳的版本多說是道人羅公遠,亦有說是張果老或法師葉法善),陪同明皇在桂樹下開始月宮之游。他向明皇說:「陛下,這只拐杖會帶領我們到月亮去,請陛下不要張開眼睛,我會把拐杖擲向天空。」抵達月宮后,先見一度象牙階,階上一片明亮,他們看見月宮的主人嫦娥,她的丈夫后羿是天宮衛士,他因將天上九個太陽射下來而聞名,并因而獲賞不死藥,但吃下不死藥的卻是其妻嫦娥,她因此獲長生并飛往月亮。永遠美麗的嫦娥,指著隔鄰的小丘,那里玉兔正在搗藥,是能醫百病的仙丹靈藥,至于那只桂木拐杖,就豎立在月宮長滿菁苔的地上,傳說它還開始生枝、長葉、開花……

按陰歷計算,中秋是八月十五那天,全年月亮最光的日子。誰望著月亮,便會看到玉桂樹旁是不死的嫦娥,還有玉兔的背影,它在研缽前搗著那能醫百病的妙藥仙丹。假如看不到的話,請閉上眼睛,那么我們想看到的便會出現在想象的明鏡中。

(責任編輯:admin)

相關關鍵字:葡萄牙語,閱讀,月亮,傳說,LENDA,LUA,月亮,傳說,

上一篇:上一篇:沒有了

下一篇:下一篇:沒有了

#

揚格外語承諾

全國咨詢熱線:0535-6667799

學費更優惠!
煙臺揚格外語學校,煙臺一類外語培訓機構,秉承“良心、責任、奉獻”的辦學理念,以公平合理的收費,超一流教學質量,贏得了廣大學員認可與贊譽!
師資最雄厚!
學校為廣大學生負責,連鎖機構,海歸師資教學團隊,是煙臺一線外語培訓機構,語種超全,師資專業,煙臺外語教學領航者。
服務更貼心!
“想同學之所想,急家長之所急”是揚格教育服務的理念。學校采用四位一體的服務模式,即:教務主管+課程顧問+班主任+任課教師的綜合服務模式,現已成為行業標準!
報名更放心!
“選擇揚格,夢想飛揚!”是所有揚格人的承諾。中心課程包教包會,教學質量有保障。開課前無條件轉班、調課。學校采用學員否決制,由學員對教學團隊進行嚴格考核!
婷停五月深爱五月开心_色奶奶 综合 av_人人插人人很伊人人 <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>